Muhammad Yusuf qisqa, ammo yorqin hayot sohibi

Authors

  • Mamatqulova Nilufar Omon qizi Jizzax shahar Hamid Olimjon va Zulfiya nomidagi ijod maktabi tarbiyachisi

Keywords:

tarjimayi hol, maqola, she'r, hikoya, hajviya, doston, barmoq vazni, tarjima asarlar, Diop Mamadu Traope, Jabron Xalil Jabron.

Abstract

Muhammad Yusuf hayoti va ijodini, asarlarini o'rganish, so'z qo'llash
mahoratini o'quvchiga yetkazish uchun yuksak pedagogik mahorat, bilim zarur.
Muhammad Yusuf adabiyotning turli janrlarida (maqola, she'r, hikoya, hajviya,
doston) ijod qilib, asardan asarga o'sa borgan. Shoir barmoq vaznida yuksak saviyada ijod
qilgan. Uning o'ziga xos iste'dodi, avvalo, shoir sifatida o'zbek she'riyatiga kiritgan
yangiliklarida yorqin namoyon bo'ladi. Izlanishlarimiz davomida Muhammad Yusufning
she'rlari, hajviyalaridan tashqari tarjima asarlari ham borligiga guvohi bo'ldik. Shoirning
tarjima asarlari va tarjimonlik mahorati haqida dissirtatsiyalar yoki u haqidagi kitob,
maqolalarda fikr-mushohazalarni uchratmadik. Maqolada shoirning dostonlari hamda,
yangi iste'dod qirrasi, tarjimasi ijodkorning benazir she'r-u dostonlari bilan birga lug'at
boyligi, o'tkir didi, nozik ta'biga bog 'liq ijodiy jarayonligi haqida atroflicha fikr yuritilgan.

References

Анамнан хат: косык // Еркин Каракалпакстан, 2011, 15 янвварь.

Аппазов Ш. Куз; Жунжикма: шеърлар / Мухаммад Юсуф тарж. // Ёшлик, 1983. - №

- Б.39.

Б. Сейтаев. Биз бахытлы боламыз: косыклар / аударган Б. Сейтаев. - Нокис :

Каракалпакстан. - 47 б.

Диоп Мамаду Траоре.. Сузларим сенга. Тошкент: шеър / Мухаммад Юсуф тарж. //

Узбекистон адабиѐти ва санъати. 1983, 26 сентябрь.

Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

Диоп Мамаду Траоре.. Сузларим сенга. Тошкент: шеър / Мухаммад Юсуф тарж. //

Узбекистон адабиѐти ва санъати. 1983, 26 сентябрь.

Если верой в Завтра окрылен ты: Человек; Я люблю тебя; Марухский перевал:

стихи / перевод Г.Резниковского // Звезда Востока, 2010. - № 3, № 4. -С. 41-43.

Жаброн Халил Жаброн. Вардахоним: хикоя / Мухаммад Юсуф тарж. // Шарк

юлдузи, 1991. - № 11. - Б. 104.

Йулдошев К. Суз ѐлкини. - Тошкент: Гофур Гулом номидаги нашриѐт-матбаа

ижодий уйи 2018. - Б 189.

Кристина; Признание; Послестишие: стихи / перевод Р. Казакбаева // Наманганская

правда, 2013, 27 апрель.

Кодиров Н. Мухаммад Юсуф наманганликлар нигохида. Монография. -Наманган,

- Б.180-190.

Кодиров Н. Мухаммад Юсуф наманганликлар нигохида. Монография. -Наманган,

- Б.122-127.

Махмудов Н. Сузимиз рост ва расо булсин // Узбекистон адабиѐти ва санъати,

, 10 январь.

Микола Лукив. Отам хатлари; Оболонида: шеърлар / Мухаммад Юсуф тарж. //

Узбекистон адабиѐти ва санъати, 1987, 10 июль.

Неруда Пабло (Чили). Соткин генераллар; Ватан: шеърлар / Мухаммад Юсуф

тарж. // Тошкент окшоми, 1986. 15 сентябрь.

Харивонтрай Баччан.Тошкентдаги хабарлар: шеърлар / Мухаммад Юсуф тарж. //

Укитувчилар газетаси, 1983, 21 сентябрь.

Sariboyeva M. Umum talim maktablarida Alisher Navoiy epik asarlarini zamonaviy

usullarda o'rgatish: Ped. fan. nom... diss. - Toshkent, 2011.

Downloads

Published

2025-04-24

How to Cite

Mamatqulova Nilufar Omon qizi. (2025). Muhammad Yusuf qisqa, ammo yorqin hayot sohibi . SAMARALI TA’LIM VA BARQAROR INNOVATSIYALAR JURNALI, 3(4), 314–324. Retrieved from https://innovativepublication.uz/index.php/jelsi/article/view/2911