SIMILARITIES AND DIFFERENCES OF MOOD IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES
Keywords:
Indicative mood, imperative mood, conditional mood, subjunctive mood, Uzbek language, English language.Abstract
This comparative analysis looks at how mood is expressed differently and
similarly in Uzbek and English. Grammatical moods, which include indicative, imperative,
and subjunctive moods, are employed in both languages to express attitudes toward the
states and activities that verbs describe. Different moods in English are categorized as
follows: the indicative mood is used for factual statements, the imperative mood is used for
demands, and the subjunctive mood is used for hypothetical or unreal circumstances.
While having similar core moods, Uzbek has a more complex system with extra moods
like the optative, which communicates wishes or desires, and the conditional, which is
marked more clearly and conspicuously than in English. In addition, Uzbek's usage and
development of moods are frequently impacted by agglutinative suffixes, in contrast to
English's more rigid syntactic framework. It highlights a universal feature of human
language while reflecting different linguistic and cultural settings because both languages
use mood to achieve identical communicating tasks, despite these variations.
References
Comrie Bernard Language Universals and Linguistic Typology: Syntax and
Morphology. – Chicago: University of Chicago Press, 1981 – 220 p.
Dixon R. M. Basic Linguistic Theory Further Grammatical Topics. – Oxford: University
Press, 2000 – 427 p.
Haspelmath Martin The World Atlas of Language Structures. – Britain: Oxford
University Press, 2013 – 231p.
Jakobson R. Shifters Verbal Categories and the Russian Verb. – Cambridge, MA:
Harvard University Press, 1957 – 287 p.
Robin S. Sharma The Monk who sold his Ferrari. – California, San Francisco: Harper
Collins Publishers, 2019 – 125 p.




